A4479005010 MODULE ELECTRONIQUE / 28639026 / A0009018003 / 2531159 POUR MERCEDES
Check the listing for details.
| Location | Gipuzkoa ES |
| Shipping | USD 44.08 · Flat |
| Seller |
desguaces-vidaurreta
98.9% positive · 721 feedback
|
| Listing | FixedPriceItem · Active |
| Start time | 2024-01-06T13:14:50.000Z |
| End time | 2024-03-06T13:14:50.000Z |
| Time left | P16DT2H16M11S |
| Les frais de retour seront payés par | Acheteur |
| J'accepte le renvoi des objets | Retours acceptés |
| Une fois l'objet reçu, l'acheteur devrait annuler la transaction dans un délai de | 30 jours |
| Détails des conditions de renvoi | Le Client aura le droit de se rétracter du contrat pendant un délai de 14 jours calendaires (ci-après « délai de rétractation ») sans indication de motif à compter de la date de prise de possession matérielle du Produit par le Client ou par un tiers désigné par le Client autre que le transporteur. Dans le cas où le Client passe commande de deux ou plusieurs Produits et que ceux-ci ne sont pas livrés dans la même livraison, le délai court à compter du jour où le Client, ou un tiers désigné par le Client autre que le transporteur, en prend possession .matériel du dernier des Produits. Pour exercer le droit de rétractation, le Client doit indiquer à DESGUACES VIDAURRETA, dans le délai de rétractation, son intention de se rétracter du contrat, en remplissant et en envoyant avec son retour le modèle de formulaire de rétractation que nous fournirons sur demande à l'adresse info@ desguacesvidaurreta.com De même, le Client peut indiquer sa volonté de se retirer du contrat au moyen de tout type de déclaration non équivoque dans laquelle il exprime sa volonté de se retirer, au moyen d'une lettre envoyée par courrier postal recommandé à l'adresse suivante, DESGUACES VIDAURRETA - CTRA. N-1, Barrio Jaizubia Nº 141 – 20280 HONDARRIBIA (GUIPÚZCOA), par fax au numéro 943 639 961 ou par email info@desguacesvidaurreta.com Si le Client se rétracte du contrat dans le délai de 14 jours susmentionné, en cas de désaccord substantiel avec le produit demandé, le montant payé sera remboursé après vérification de l'état de la marchandise, y compris les frais de retour comme prévu à l'article a) du article 120 RDL 1/2007. Il sera indispensable pour que le retour soit effectif que les produits soient parfaitement emballés. Dans le cas où les produits seraient endommagés en raison d'un emballage inapproprié, le retour ne sera pas accepté. Le client doit conserver le récépissé d'expédition de l'agence de transport en charge du retour jusqu'à ce que DESGUACES VIDAURRETA accuse réception de la marchandise et de son état. Le client sera responsable de la diminution de valeur des marchandises résultant d'une manipulation autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises. Dans tous les cas, une preuve d'achat sera indispensable pour tout retour. Le remboursement sera effectué en remettant au client une carte de retour sans expiration pour le montant total du produit retourné, qui peut être échangée à la fois dans l'établissement physique et via la boutique en ligne, à condition que la marchandise ait été retournée avant le délai susmentionné. indiqué; Dans le cas contraire, DESGUACES VIDAURRETA ne rendra pas effective la Carte de Remboursement sans échéance pour la totalité du montant tant que la marchandise du client n'aura pas été reçue. Le délai sera considéré comme rempli si vous retournez la marchandise avant l'expiration dudit délai. La livraison de la Carte de retour sans échéance sera effectuée, après vérification de l'état de la marchandise, dans un délai maximum de 14 jours calendaires. |
| Marque | MERCEDES-BENZ |
| Marque du véhicule | MERCEDES-BENZ |
| Modèle de véhicule compatible | VITO MIXTO (447) |
| Version | 114/116 CDI, 119 CDI/BT extralang (447.705) |
| Numéro de pièce fabricant | A4479005010 |
| Catégorie | ELECTRICIDAD |
| Emplacement dans le véhicule | INTERIOR |
| Numéro de pièce OE/OEM | A4479005010 |
| Numéro de pièce remplacée | 28639026 |
| Autre numéro de pièce | A0009018003 |
Boutique eBayAjouter aux FavorisVoir les avis Contact MODULE ÉLECTRONIQUE MERCEDES-BENZ VITO MIXTO 447 Fiche de données Réf Locale : 2531159référence constructeur: A4479005010observations: PUEDE QUE ESTE ARTICULO NECESITE PROGRAMACION PARA SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO. POR FAVOR, CONSULTE EN CONCESIONARIO OFICIAL ANTES DE LA COMPRA. La pièce de rechange MODULE ÉLECTRONIQUE est adaptée aux voitures de marque MERCEDES-BENZ et au modèle VITO MIXTO 447. La pièce détachée MODULE ÉLECTRONIQUE provient d'une voiture de l'année 2014. La couleur du véhicule à partir duquel la pièce a été démontée est ***. Vous trouverez plus de pièces de rechange MODULE ÉLECTRONIQUE compatibles avec MERCEDES-BENZ VITO MIXTO 447 dans notre boutique. MODULE ÉLECTRONIQUE MERCEDES-BENZ VITO MIXTO 447 Données du véhicule d'origineMarque: MERCEDES-BENZModèle: VITO MIXTO 447exécution: 114/116 CDI, 119 CDI/BT extralang 447.705 Couleur: ***Code moteur: ***Cadre: ***Kilomètres: 0Carburant: *** des portes: ***Anné: 2014Pouvoir: *** POLITIQUE D'EXPÉDITION ET DE RETOUREnvios Livraison en 24/72h sur la péninsule Territoires insulaires - Baléares, Canaries, Ceuta et Melilla : des frais supplémentaires s'appliquent Expéditions internationales : délai de livraison variable en fonction du pays de destination Retours Lorsque vous recevez l'article, veuillez contacter le vendeur dans un délai de 30 jours. Frais d'expédition pour le retour : l'acheteur prend en charge les frais d'expédition du retour.MODES DE PAIEMENT PayPal Carte de crédit / débit. AIDE Si necesitas saber si una pieza es válida para tu coche, puedes enviarnos el número Bastidor o VIN para poder comprobarlo, o pedirnos el número del vehículo del que procede la pieza para comprobarlo usted en caso de ser profesional. If you need to know if a part is valid for your car, you can send us the Chassis number or VIN to be able to check it, or ask us for the number of the vehicle from which the part comes to check it yourself if you are a professional. Si vous avez besoin de savoir si une pièce est valable pour votre voiture, vous pouvez nous envoyer le numéro de châssis ou VIN pour pouvoir la vérifier, ou nous demander le numéro du véhicule d'où provient la pièce pour la vérifier vous-même si vous êtes un professionnel. Wenn Sie wissen möchten, ob ein Teil für Ihr Auto gültig ist, können Sie uns die Fahrgestellnummer oder VIN senden, um es überprüfen zu können, oder uns nach der Nummer des Fahrzeugs fragen, aus dem das Teil stammt, um es selbst zu überprüfen, wenn Sie sind ein Profi. Se hai bisogno di sapere se una parte è valida per la tua auto, puoi inviarci il numero di telaio o VIN per poterla controllare, oppure chiederci il numero del veicolo da cui proviene la parte per controllarla tu stesso se sono un professionista. Se necessitar de saber se uma peça é válida para o seu carro, pode enviar-nos o número do chassis ou VIN para o podermos verificar, ou peça-nos o número do veículo de onde vem a peça para a verificarmos você mesmo é um profissional. Copyright 2023 - Desguaces Vidaurreta